måndag 10 augusti 2009

Modena city ramblers

Dom senaste veckorna har jag umgåts en del med ett gäng väldigt trevliga Italienare. Jag har fått lektioner i årgångsvin, italiensk historia och underbarast av allt, en liten, liten skrapning på ytan till Italiensk musik.

Jag har tyckt att jag har haft lite koll på Italiensk musik, vafan, klart jag vet vem Eros Ramasotti är. Och jag kan faktiskt en annan låt, den där från The big Lebowski, you know? så kankse okej, nej. Jag har inte haft koll.

Jag har blivit introducerad för ett band som heter Modena City Ramblers och som stundtals låter precis som Cornelis, och stundtals som Hoola Bandoola Band. Texterna ( som är på Italienska, jag har fått dom översatta ) berör ungefär samma ämnen. Det är vänsterpolitisk musik som har sina rötter i 70-talet. Många är historierna, liknelserna från 1800-talets arbetarklass. Tänk En kungens man.

Själv har jag ägnat mig åt att översätta Hönan Agda och mina personliga favoriter med Hoola Bandoola band. Ikaros, kung keops pyramid, sång till friheten. Försökt visa lite av mitt sverige, och dess historia.

Prova det någon gång, för när du måste leta efter orden, förklara historier bakom talesätt och förklara för någon annan vad meningen med låtarna är, är det så mycket lättare att verkligen lägga vikt vid orden, och förstå dem. Ord som för en del musikintreserade bara är just ord. För andra är dom det viktigaste och mest lättåtkomliga kulturarvet vi har.

Inga kommentarer: